找回密码
 注册
快捷导航
楼主: Truehand

【原创】各位对说中文掺洋文的人啥看法?

 关闭 [复制链接] |自动提醒
阅读字号:

1万

回帖

111

积分

1万

资产值

至尊会员I Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

注册时间
2003-11-22
 楼主| 发表于 2008-7-29 20:30:17| 字数 62| - 德国 | 显示全部楼层

回复 #120 Drifter 的帖子

查了牛津高阶,才知道这里override的意思是拒绝。

“你override了我的决定”,是不是就是“你拒绝了我的决定”之意?
回复 支持 反对

使用道具 举报

4万

回帖

16

积分

1万

资产值

中级会员 Rank: 2Rank: 2

注册时间
2002-12-1
银牌荣誉勋章(注册10年以上会员)
发表于 2008-7-29 20:52:43| 字数 17| - 中国–广东–深圳 电信 | 显示全部楼层

回复 #121 Truehand 的帖子

不完全是拒绝,也有部分重叠的意思。
®™TheBestIsDoingTheRightThingsRightAtTheRightTime
Keep Going Forward with Your life!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

9万

回帖

603

积分

21万

资产值

天下无敌I Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

注册时间
2004-6-23
发表于 2008-7-29 20:56:55| 字数 156| - 中国–广东–深圳 电信 | 显示全部楼层
QUOTE:
Posted by edgu on 2008-7-29 19:12


汉语表达不出的,想来总可以归入冷僻一类

提出来的人首先应当统计一下,这个词自己到底一年用几次,能否成为和其他国人日常对话时夹中夹英的借口

当然,工作中有些技术名词一天内会用到好多次,这个不 ...


这个"想来", 有点想当然的意味了.
回复 支持 反对

使用道具 举报

9万

回帖

603

积分

21万

资产值

天下无敌I Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

注册时间
2004-6-23
发表于 2008-7-29 21:05:51| 字数 373| - 中国–广东–深圳 电信 | 显示全部楼层
QUOTE:
Posted by Truehand on 2008-7-29 20:30
查了牛津高阶,才知道这里override的意思是拒绝。

“你override了我的决定”,是不是就是“你拒绝了我的决定”之意?


显然不是.

拒绝(refuse, deny, reject), 是否定了原来的东西. override的重点不在否定的部分, 而是在于先否定(也可以是不完全的否定), 然后用另一个来代替原来的那个. 但又不是单纯的代替(replace). 另外一层, 拒绝的主体, 往往是对立的双方, 而override的主体, 却往往是在同一边的二个主体, 但往往有级别的高下之分.

字典给出的是: 撤销, 推翻; 不顾, 无视; 使无效; 权力高于

但到目前为止, 我还真找不到一个合适的说法(一个对应的字/词). 有高人知道的请指点一二.

[ Edited by  Drifter on 2008-7-29 21:12 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

9万

回帖

603

积分

21万

资产值

天下无敌I Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

注册时间
2004-6-23
发表于 2008-7-29 21:11:26| 字数 219| - 中国–广东–深圳 电信 | 显示全部楼层
不是有说法"语言是思想的外壳"吗?

在脱口而出的情况下(一般的语言环境, 相对于学习语言, 或是在受外力制约等等的情况下), 一个人说的话, 就是反映了他的想法.

如果他想的时候就是那样, 自然而然就会是那样. 不排除有人刻意用这样的方式来达到某种目的(也就是说的装B), 我认在在某个阶层的人(也就是日常用外语比较多的人群), 这并不说明什么.

ps., 我本人除非在需要的情况下(比如对方中文不够好), 是一定(刻意)不会这样夹杂着来说的.
回复 支持 反对

使用道具 举报

2万

回帖

3

积分

2万

资产值

初级会员 Rank: 1

注册时间
2003-11-22
铜牌荣誉勋章(注册8年以上会员)
发表于 2008-7-29 21:14:03| 字数 80| - 中国–上海–上海–闵行区 电信 | 显示全部楼层
个人觉得参杂的问题都不大

至少你中文得说好,英文也得会说好

才有资格面对相应的人群说混血话

不可能对着老外这样说

也不能对着一点都不懂外语的人这么说吧

这个就是礼貌问题了
deleted
回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

回帖

0

积分

4

资产值

入门会员 Rank: 1

注册时间
2006-5-30
发表于 2008-7-29 21:22:47| 字数 6| - 日本 | 显示全部楼层

回复 #120 Drifter 的帖子

驳回了你……
回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

回帖

111

积分

1万

资产值

至尊会员I Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

注册时间
2003-11-22
 楼主| 发表于 2008-7-29 21:23:17| 字数 369| - 德国 | 显示全部楼层
QUOTE:
Posted by Drifter on 2008-7-29 21:05
拒绝(refuse, deny, reject), 是否定了原来的东西. override的重点不在否定的部分, 而是在于先否定(也可以是不完全的否定), 然后用另一个来代替原来的那个. 但又不是单纯的代替(replace). 另外一层, 拒绝的主体, 往往是对立的双方, 而override的主体, 却往往是在同一边的二个主体, 但往往有级别的高下之分.  


我查了牛津高阶,解释中并无这个意思,只是说to use your authority to reject sb’s decision, order, etc.,也就是以势压人,强拒,勉强拒绝的意思。
韦伯斯特词典中关于override的解释也没有这个意思。

上级以势压人,把自己的意志强行加在下级头上,这在中国也常见。如果不用英语,中国人怎么描述这种情况?
回复 支持 反对

使用道具 举报

9万

回帖

603

积分

21万

资产值

天下无敌I Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

注册时间
2004-6-23
发表于 2008-7-29 21:29:29| 字数 255| - 中国–广东–深圳 电信 | 显示全部楼层
QUOTE:
Posted by Truehand on 2008-7-29 21:23


我查了牛津高阶,解释中并无这个意思,只是说to use your authority to reject sb’s decision, order, etc.,也就是以势压人,强拒,勉强拒绝的意思。
韦伯斯特词典中关于override的解释也没有这个意思。 ...


对的, 你说的对. 我理解的有那么一点点偏, 但你可以找一些例句来体会一下.

表达这个意思当然是可以的, 只是换一个说法而已. 但找不到一个一一对应的说法, 而是要把整句话重新说过. 这就改变了思维的方式了.
回复 支持 反对

使用道具 举报

9万

回帖

603

积分

21万

资产值

天下无敌I Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

注册时间
2004-6-23
发表于 2008-7-29 21:30:42| 字数 51| - 中国–广东–深圳 电信 | 显示全部楼层
QUOTE:
Posted by the_snake on 2008-7-29 21:22
驳回了你……


有点象,,,
回复 支持 反对

使用道具 举报

9万

回帖

603

积分

21万

资产值

天下无敌I Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

注册时间
2004-6-23
发表于 2008-7-29 21:31:16| 字数 199| - 中国–广东–深圳 电信 | 显示全部楼层
QUOTE:
Posted by Truehand on 2008-7-29 21:23


我查了牛津高阶,解释中并无这个意思,只是说to use your authority to reject sb’s decision, order, etc.,也就是以势压人,强拒,勉强拒绝的意思。
韦伯斯特词典中关于override的解释也没有这个意思。 ...


你把reject代到原来override的位置看看整句话的意思是不是一样,,,,
回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

回帖

0

积分

4

资产值

入门会员 Rank: 1

注册时间
2006-5-30
发表于 2008-7-29 21:33:03| 字数 12| - 日本 | 显示全部楼层

回复 #129 Drifter 的帖子

Syn: Overrule
回复 支持 反对

使用道具 举报

9万

回帖

603

积分

21万

资产值

天下无敌I Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

注册时间
2004-6-23
发表于 2008-7-29 21:34:53| 字数 64| - 中国–广东–深圳 电信 | 显示全部楼层
QUOTE:
Posted by the_snake on 2008-7-29 21:33
Syn: Overrule


这个是最接近的. 但中文呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

回帖

111

积分

1万

资产值

至尊会员I Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

注册时间
2003-11-22
 楼主| 发表于 2008-7-29 21:35:02| 字数 163| - 德国 | 显示全部楼层
QUOTE:
Posted by djingle on 2008-7-29 21:14
个人觉得参杂的问题都不大

至少你中文得说好,英文也得会说好

才有资格面对相应的人群说混血话

不可能对着老外这样说

也不能对着一点都不懂外语的人这么说吧

这个就是礼貌问题了


为啥不可能对着老外这么说?如果那个老外也会几句中文呢?

你那句话实际上是承认这种参杂是装B了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

9万

回帖

603

积分

21万

资产值

天下无敌I Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

注册时间
2004-6-23
发表于 2008-7-29 21:36:11| 字数 299| - 中国–广东–深圳 电信 | 显示全部楼层
QUOTE:
Posted by Truehand on 2008-7-29 21:35


为啥不可能对着老外这么说?如果那个老外也会几句中文呢?

你那句话实际上是承认这种参杂是装B了。


他的意思是, 你不能对着老外说英文夹中文,,,,(如果老外懂中文当然就可以了). (一般说老外, 意思就是说不懂中文的人. 否则, 就要加修饰, 比如懂一些中文的老外, 中文不错的老外, 以及精通中文的老外等等.)

他的意思是, 不管怎么夹, 都要1)你要懂自己讲的各种语言, 2)考虑对方是不是听得懂. 资格是指对语言是不是了解, 而不是有没有资格讲或不讲某种语言.



个个都这么急干吗....

[ Edited by  Drifter on 2008-7-29 21:45 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

回帖

0

积分

4

资产值

入门会员 Rank: 1

注册时间
2006-5-30
发表于 2008-7-29 21:40:24| 字数 12| - 日本 | 显示全部楼层

回复 #133 Drifter 的帖子

专制集权……*.*lll
回复 支持 反对

使用道具 举报

9万

回帖

603

积分

21万

资产值

天下无敌I Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

注册时间
2004-6-23
发表于 2008-7-29 21:43:04| 字数 213| - 中国–广东–深圳 电信 | 显示全部楼层
语言是一种沟通的工具, 只要能达成这个目的的语言, 就是好的语言. 其它附加的东西, 都是附加的. 不加在这里, 也可以加在那里. 所以, 工具本身是没有过错的, 错也是加其它东西上去的人的错.

最简单的比喻就是刀, 用刀可以干好事或干坏事, 刀本身是没有ZBility的, (但可以有Nbility, 也就是所谓宝刀啦). 但用刀的人却可以同时具备ZBility和NBility, 而且这二者是可以兼容的, 可以有二者兼备的人, 也可以有具有其中任意一种的人.
回复 支持 反对

使用道具 举报

9万

回帖

603

积分

21万

资产值

天下无敌I Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

注册时间
2004-6-23
发表于 2008-7-29 21:43:40| 字数 83| - 中国–广东–深圳 电信 | 显示全部楼层
QUOTE:
Posted by the_snake on 2008-7-29 21:40
专制集权……*.*lll


用在某些地方很对. 但override本身却是一个很中性的字...
回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

回帖

111

积分

1万

资产值

至尊会员I Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

注册时间
2003-11-22
 楼主| 发表于 2008-7-29 21:45:09| 字数 148| - 德国 | 显示全部楼层
QUOTE:
Posted by Drifter on 2008-7-29 21:36


他的意思是, 你不能对着老外说英文夹中文,,,,

他的意思是, 不管怎么夹, 都要1)你要懂自己讲的各种语言, 2)考虑对方是不是听得懂. 资格是指对语言是不是了解, 而不是有没有资格讲或不讲某种语言.


正是,所谓习惯一说其实是无稽之谈。
回复 支持 反对

使用道具 举报

3万

回帖

2

积分

-462

资产值

初级会员 Rank: 1

注册时间
2002-11-20
铜牌荣誉勋章(注册8年以上会员)银牌荣誉勋章(注册10年以上会员)
发表于 2008-7-29 21:47:16| 字数 92| - 中国–上海–上海 电信 | 显示全部楼层
QUOTE:
Posted by Drifter on 2008-7-29 20:56


这个"想来", 有点想当然的意味了.



你可以举例麽,比如今天夹了那些英文词,看看哪些是迫不得已
回复 支持 反对

使用道具 举报

9万

回帖

603

积分

21万

资产值

天下无敌I Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

注册时间
2004-6-23
发表于 2008-7-29 21:47:27| 字数 147| - 中国–广东–深圳 电信 | 显示全部楼层
QUOTE:
Posted by Truehand on 2008-7-29 21:45

正是,所谓习惯一说其实是无稽之谈。


如果你在香港, 新加坡等东南亚地方呆上几年就知道了.....怎么会是无稽之谈呢?

上面有位兄弟说得好, 某些完全想象不到的事情,,,,是可以(在另一种情况下)变成完全自然而然的事情的....
回复 支持 反对

使用道具 举报

9万

回帖

603

积分

21万

资产值

天下无敌I Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

注册时间
2004-6-23
发表于 2008-7-29 21:50:06| 字数 261| - 中国–广东–深圳 电信 | 显示全部楼层
QUOTE:
Posted by edgu on 2008-7-29 21:47



你可以举例麽,比如今天夹了那些英文词,看看哪些是迫不得已


不得已是少数, 更多的是习惯.

再ps一次, 除非必要, 我是不会这样的. 大概因为在我需要的语言环境下(普粤英), 我可以分别用三种"纯"的语言来跟对方交流, 不需要借助另一种.

很多时候, 不是你讲不出, 而是对方听不懂(比如香港人, 中文程度很有限, 而背景知识更是匮乏(文化差异)). 中文讲不通, 粤语不会讲, 就只好用英文来凑了.

[ Edited by  Drifter on 2008-7-29 21:52 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

回帖

111

积分

1万

资产值

至尊会员I Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

注册时间
2003-11-22
 楼主| 发表于 2008-7-29 21:51:07| 字数 274| - 德国 | 显示全部楼层
QUOTE:
Posted by Drifter on 2008-7-29 21:43

语言是一种沟通的工具, 只要能达成这个目的的语言, 就是好的语言. 其它附加的东西, 都是附加的. 不加在这里, 也可以加在那里. 所以, 工具本身是没有过错的, 错也是加其它东西上去的人的错.

最简单的比喻就是刀, 用刀可以干好事或干坏事, 刀本身是没有ZBility的, (但可以有Nbility, 也就是所谓宝刀啦). 但用刀的人却可以同时具备ZBility和NBility, 而且这二者是可以兼容的, 可以有二者兼备的人, 也可以有具有其中任意一种的人.


伙计,不是不能掺,可是要也考虑说话对象的能力啊。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

9万

回帖

603

积分

21万

资产值

天下无敌I Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

注册时间
2004-6-23
发表于 2008-7-29 21:54:06| 字数 146| - 中国–广东–深圳 电信 | 显示全部楼层
QUOTE:
Posted by Truehand on 2008-7-29 21:51


伙计,不是不能掺,可是要也考虑说话对象的能力啊。


考虑对象是重点.

你首贴指责的人, 你的指责有考虑他们说话的对象吗?

另外, 语言是一种双向沟通的工具, 讲话的人, 本身就是对象之一. 你考虑这个"对象"了吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

3万

回帖

2

积分

-462

资产值

初级会员 Rank: 1

注册时间
2002-11-20
铜牌荣誉勋章(注册8年以上会员)银牌荣誉勋章(注册10年以上会员)
发表于 2008-7-29 21:56:47| 字数 97| - 中国–上海–上海 电信 | 显示全部楼层
QUOTE:
Posted by Truehand on 2008-7-29 21:23

上级以势压人,把自己的意志强行加在下级头上,这在中国也常见。如果不用英语,中国人怎么描述这种情况? ...



“权威”怎么样
回复 支持 反对

使用道具 举报

9万

回帖

603

积分

21万

资产值

天下无敌I Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

注册时间
2004-6-23
发表于 2008-7-29 21:57:44| 字数 50| - 中国–广东–深圳 电信 | 显示全部楼层
QUOTE:
Posted by edgu on 2008-7-29 21:56



“权威”怎么样


可惜不是一个动词.
回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

回帖

111

积分

1万

资产值

至尊会员I Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

注册时间
2003-11-22
 楼主| 发表于 2008-7-29 21:59:09| 字数 181| - 德国 | 显示全部楼层
QUOTE:
Posted by Drifter on 2008-7-29 21:54

考虑对象是重点.

你首贴指责的人, 你的指责有考虑他们说话的对象吗?

另外, 语言是一种双向沟通的工具, 讲话的人, 本身就是对象之一. 你考虑这个"对象"了吗?

我是考虑了的。
所以才有一些疑问,比如为什么只有参杂英语的,没有其他语种的。又比如问这些说话参杂的人是否在老外面前也如此。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

回帖

0

积分

4

资产值

入门会员 Rank: 1

注册时间
2006-5-30
发表于 2008-7-29 21:59:50| 字数 85| - 日本 | 显示全部楼层

回复 #140 edgu 的帖子

我只身一人第一次到这里 所以我需要一个Chaperon

Chaperon 这个词就很难找表达“了解当地人文风情 熟悉文化背景 价钱不高 多数为年轻学生的非当地人导游”对应的中文词……
回复 支持 反对

使用道具 举报

3万

回帖

2

积分

-462

资产值

初级会员 Rank: 1

注册时间
2002-11-20
铜牌荣誉勋章(注册8年以上会员)银牌荣誉勋章(注册10年以上会员)
发表于 2008-7-29 22:02:10| 字数 78| - 中国–上海–上海 电信 | 显示全部楼层
QUOTE:
Posted by Drifter on 2008-7-29 21:57


可惜不是一个动词.


权压、威压~~~~

中文太僻的词即使有也不能用,词典都不一定查得到
回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

回帖

0

积分

4

资产值

入门会员 Rank: 1

注册时间
2006-5-30
发表于 2008-7-29 22:03:10| 字数 2| - 日本 | 显示全部楼层

回复 #146 Drifter 的帖子

倾轧
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Powered by Discuz! X3.5 © 2001-2023 Comsenz Inc

GMT+8, 2025-10-29 05:39 , Processed in 0.273776 second(s), 58 queries , Gzip On, OPcache On.

手机版|小黑屋|安卓客户端|iOS客户端|Archiver|备用网址1|备用网址2|在线留言|专门网

返回顶部