找回密码
 注册
快捷导航
查看: 904|回复: 22

【请教】四大皆空,英语怎么说。谢谢!!

 关闭 [复制链接] |自动提醒
阅读字号:

2670

回帖

1

积分

1万

资产值

初级会员 Rank: 1

注册时间
2004-2-16
铜牌荣誉勋章(注册8年以上会员)银牌荣誉勋章(注册10年以上会员)
发表于 2008-7-2 07:42:00| 字数 15| - 中国–上海–上海 电信 | 显示全部楼层 |阅读模式
四大皆空,英语怎么说。谢谢!!

3696

回帖

1

积分

6304

资产值

入门会员 Rank: 1

注册时间
2006-12-18
发表于 2008-7-2 07:43:11| 字数 14| - 中国–广东–深圳–南山区 电信 | 显示全部楼层
Let it be

不知是否可以?
一个让人啼笑皆非的时代
回复 支持 反对

使用道具 举报

1369

回帖

0

积分

1087

资产值

入门会员 Rank: 1

注册时间
2007-9-11
发表于 2008-7-2 08:10:10| 字数 40| - 中国–黑龙江–哈尔滨 联通 | 显示全部楼层
four big all empty
简单易懂,这可能就是中国语言文化的博大精深吧...
T61P 6457AB4
回复 支持 反对

使用道具 举报

2万

回帖

3

积分

5116

资产值

初级会员 Rank: 1

注册时间
2005-8-8
铜牌荣誉勋章(注册8年以上会员)
发表于 2008-7-2 08:12:04| 字数 9| - 中国–广东–汕头 联通 | 显示全部楼层

回复 #3 computerdim 的帖子

chinglish
向死而生
一粒砂中三千界 合目内观礼毗卢
茶气氤氲尘内外 何须槽场问生熟
回复 支持 反对

使用道具 举报

7759

回帖

108

积分

1万

资产值

至尊会员I Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

注册时间
2004-10-17
发表于 2008-7-2 08:13:53| 字数 17| - 中国–湖南–长沙 电信 | 显示全部楼层
all is nothing

猜一个~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

回帖

188

积分

10万

资产值

荣誉版主 Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

注册时间
2003-3-7
铜牌荣誉勋章(注册8年以上会员)银牌荣誉勋章(注册10年以上会员)月全勤勋章
发表于 2008-7-2 08:35:01| 字数 43| - 中国–辽宁–大连 电信 | 显示全部楼层
昨天有人问我全员育人怎么说,我说“All member educate people”~~~

回复 支持 反对

使用道具 举报

5040

回帖

1

积分

7778

资产值

入门会员 Rank: 1

注册时间
2005-8-12
发表于 2008-7-2 08:37:26| 字数 14| - 中国–上海–上海 电信 | 显示全部楼层
sex.....

色即是空~~
幸福是什么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

2963

回帖

0

积分

3923

资产值

入门会员 Rank: 1

注册时间
2007-9-26
发表于 2008-7-2 09:04:01| 字数 13| - 中国–上海–上海 电信 | 显示全部楼层
“全部失去”你应该会说吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1326

回帖

0

积分

221

资产值

禁止访问

注册时间
2008-4-23
发表于 2008-7-2 09:29:26| 字数 20| - LAN | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
签名被屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

湖南 - 金牌会员

3万

回帖

316

积分

8623

资产值

至尊会员III Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

注册时间
2007-9-8
银牌荣誉勋章(注册10年以上会员)
发表于 2008-7-2 09:31:34| 字数 22| - 中国–广东–深圳 电信 | 显示全部楼层
good good study,day day up
组织里面有叛徒,我的身份已暴露!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

回帖

218

积分

7734

资产值

至尊会员II Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

注册时间
2005-11-16
发表于 2008-7-2 09:51:07| 字数 20| - 中国–江苏–无锡 电信 | 显示全部楼层
anything is nothing。哈哈
人生就是在不停的选择与被选择中度过,但选择的结果却是n年前就已经注定的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

9421

回帖

2

积分

3477

资产值

初级会员 Rank: 1

注册时间
2003-8-21
铜牌荣誉勋章(注册8年以上会员)
发表于 2008-7-2 09:53:41| 字数 15| - 中国–广东–广州 中移铁通 | 显示全部楼层
si da jie kong, aha
回复 支持 反对

使用道具 举报

4万

回帖

379

积分

5万

资产值

至尊会员III Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

注册时间
2004-9-20
银牌荣誉勋章(注册10年以上会员)铜牌荣誉勋章(注册8年以上会员)月全勤勋章金牌荣誉勋章(注册20年以上会员)银牌荣誉勋章(注册10年以上会员)铜牌荣誉勋章(注册8年以上会员)
发表于 2008-7-2 10:01:23| 字数 49| - 中国–广东–深圳 电信 | 显示全部楼层
NO MONEY。。。。

NO  CAR...

NO HOME.....

NO MM....

这就是四大皆空了。。。
不要迷恋哥,嫂子会揍你!
回复 支持 反对

使用道具 举报

2087

回帖

86

积分

7万

资产值

至尊会员I Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

注册时间
2007-2-11
月全勤勋章
发表于 2008-7-2 10:17:26| 字数 57| - 中国–陕西–西安 电信 | 显示全部楼层
QUOTE:
Posted by Oh on 2008-7-2 07:43
Let it be

不知是否可以?

这个应该翻译成“爱谁谁”
T41,1G,5k160 80G+120G牛盘,Atheros ABG,BMDC200B,--
现在用T410,T41作为bt机了
回复 支持 反对

使用道具 举报

1519

回帖

0

积分

5268

资产值

入门会员 Rank: 1

注册时间
2004-10-23
铜牌荣誉勋章(注册8年以上会员)银牌荣誉勋章(注册10年以上会员)
发表于 2008-7-2 10:28:34| 字数 85| - 中国–北京–北京 联通(数字北京大厦IDC机房) | 显示全部楼层
QUOTE:
Posted by andyljc on 2008-7-2 09:51
anything is nothing。哈哈

我怎么觉得EVERYTHING IS NOTHING更贴切点啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

回帖

0

积分

1439

资产值

入门会员 Rank: 1

注册时间
2007-8-29
发表于 2008-7-2 10:31:11| 字数 15| - 中国–上海–上海–杨浦区 电信/静安区电信 | 显示全部楼层
四大皆空 All is vanity
回复 支持 反对

使用道具 举报

2万

回帖

222

积分

3万

资产值

至尊会员II Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

注册时间
2007-5-7
发表于 2008-7-2 10:33:01| 字数 6| - 中国–陕西–西安 电信 | 显示全部楼层
支持LS的~
MBA I7 512G SSD
TINKPAD X200 i7 620lm  4G AFFS F3507G 256G SSD
StarCraft
回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

回帖

0

积分

1439

资产值

入门会员 Rank: 1

注册时间
2007-8-29
发表于 2008-7-2 10:33:13| 字数 5,592| - 中国–上海–上海–杨浦区 电信/静安区电信 | 显示全部楼层

实用成语英译大全

爱屋及乌 Love me, love my dog.

  百闻不如一见 Seeing is believing.

  比上不足,比下有余 worse off than some, better off than many;
                     to fall short of the best, but be better than the worst

  笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start.

  不眠之夜 white night 

  不以物喜,不以己悲 not pleased by external gains, not saddened by personnal losses

  不遗余力 spare no effort; go all out; do one's best

  不打不成交 No discord, no concord.

  拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul

  辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year
            and ring in the new

  大事化小,小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then
                     to reduce it to nothing at all

  大开眼界 open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener

  国泰民安 The country flourishes and people live in peace

  过犹不及 going too far is as bad as not going far enough;
            beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little

  功夫不负有心人 Everything comes to him who waits.

  好了伤疤忘了疼 once on shore, one prays no more

  好事不出门,恶事传千里 Good news never goes beyond the gate, while bad news spread
                         far and wide.

  和气生财 Harmony brings wealth

  活到老,学到老 One is never too old to learn.

  既往不咎 let bygones be bygones

  金无足赤,人无完人 Gold can't be pure and man can't be perfect.

  金玉满堂 Treasures fill the home

  脚踏实地 be down-to-earth

  脚踩两只船 sit on the fence

  君子之交淡如水 the friendship between gentlemen is as pure as crystal;
                 a hedge between keeps friendship green

  老生常谈,陈词滥调 cut and dried, cliché

  礼尚往来 Courtesy calls for reciprocity.

  留得青山在,不怕没柴烧 Where there is life, there is hope.

  马到成功 achieve immediate victory; win instant success

  名利双收 gain in both fame and wealth

  茅塞顿开 be suddenly enlightened

  没有规矩不成方圆 Nothing can be accomplished without norms or standards.

  每逢佳节倍思亲 On festive occasions more than ever one thinks of one's
                 dear ones far away.

                 It is on the festival occasions when one misses his dear most.

  谋事在人,成事在天 The planning lies with man, the outcome with Heaven.
                    / Man proposes, God disposes.

  弄巧成拙 be too smart by half; Cunning outwits itself.

  拿手好戏 masterpiece

  赔了夫人又折兵 throw good money after bad

  抛砖引玉 a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions;
           throw a sprat to catch a whale

  破釜沉舟 cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be
           determined to fight to the end

  抢得先机 take the preemptive opportunities

  巧妇难为无米之炊 If you have no hand you can't make a fist.
                  / One can't make bricks without straw.

  千里之行始于足下 a thousand-li journey begins with the first step--the
                   highest eminence is to be gained step by step

  前事不忘,后事之师 Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.

  前人栽树,后人乘凉 One generation plants the trees in whose shade another
                     generation rests.

                   One sows and another reaps.

  前怕狼,后怕虎 fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something

  强龙难压地头蛇 Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in
                 its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local
                 bullies.

  强强联手 win-win co-operation

  瑞雪兆丰年 A timely snow promises a good harvest.

  人之初,性本善 Man's nature at birth is good.

  人逢喜事精神爽 Joy puts heart into a man.

  人海战术 huge-crowd strategy

  世上无难事,只要肯攀登 Where there is a will, there is a way.

  世外桃源 a fictitious land of peace away from the turmoil of the world

  死而后已 until my heart stops beating

  岁岁平安 Peace all year round

  上有天堂,下有苏杭 Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou
                    and Hangzhou on earth.

  塞翁失马,焉知非福 Misfortune may be an actual blessing.

  三十而立 A man should be independent at the age of thirty.

          At thirty, a man should be able to think for himself.

  升级换代 updating and upgrading (of products)

  四十不惑 Life begins at forty.

  谁言寸草心,报得三春晖 Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass.

  水涨船高 When the river rises, the boat floats high.

  时不我待 Time and tide wait for no man.

  杀鸡用牛刀 break a butterfly on the wheel

  实事求是 seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts

  说曹操,曹操到 Talk of the devil and he comes.

  实话实说 speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is

  实践是检验真理的唯一标准 Practice is the sole criterion for testing truth.

  山不在高,有仙则名 No matter how high the mountain is, its name will spread far
                     and wide if there is a fairy

  韬光养晦 hide one's capacities and bide one's time

  糖衣炮弹 sugar-coated bullets

  天有不测风云 Anything unexpected may happen. a bolt from the blue

  团结就是力量 Unity is strength.

  跳进黄河洗不清 eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself
                    clean--there's nothing one can do to clear one's name

  歪风邪气 unhealthy practices and evil phenomena

  物以类聚,人以群分 Birds of a feather flock together.

  往事如风 The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past.

  望子成龙 hold high hopes for one's child

  屋漏又逢连阴雨 Misfortunes never come singly. When it rains it pours.

  文韬武略 military expertise; military strategy

  唯利是图 draw water to one's mill

  无源之水,无本之木 water without a source, and a tree wiithout roots

  无中生有 make/create something out of nothing

  无风不起浪 There are no waves without wind. There's no smoke without fire.

  徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends

  新官上任三把火 a new broom sweeps clean

  虚心使人进步,骄傲使人落后 Modesty helps one go forward, whereas conceit makes
                            one lag behind.

  蓄势而发 accumulate strength for a take-off

  心想事成 May all your wish come true

  心照不宣 have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding

  先入为主 First impressions are firmly entrenched.

  先下手为强 catch the ball before the bound

  像热锅上的蚂蚁 like an ant on a hot pan

  现身说法 warn people by taking oneself as an example

  息事宁人 pour oil on troubled waters

  喜忧参半 mingled hope and fear

  循序渐进 step by step

  一路平安,一路顺风 speed somebody on their way; speed the parting guest

  严以律己,宽以待人 be strict with oneself and lenient towards others

  鱼米之乡 a land of milk and honey

  有情人终成眷属 Jack shall have Jill, all shall be well.

  有钱能使鬼推磨 Money makes the mare go. Money talks.

  有识之士 people of vision

  有勇无谋 use brawn rather than brain

  有缘千里来相会 Separated as we are thousands of miles apart, we come together
                 as if by predestination.

  与时俱进 advance with times

  以人为本 people oriented; people foremost

  因材施教 teach students according to their aptitude

  欲穷千里目,更上一层楼 to ascend another storey to see a thousand miles further;
                         Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace
                        a thousand miles? Go up, one flight.

  欲速则不达 Haste does not bring success.

  优胜劣汰 survival of the fittest

  英雄所见略同 Great minds think alike.

  冤家宜解不宜结 Better make friends than make enemies.

  冤假错案 cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced;
            unjust, false or wrong cases

  一言既出,驷马难追 A real man never goes back on his words.

  招财进宝 Money and treasures will be plentiful

  债台高筑 become debt-ridden

  致命要害 Achilles' heel

  众矢之的 target of public criticism

  知己知彼,百战不殆 Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred
                      battles with no danger of defeat.

  纸上谈兵 be an armchair strategist

  纸包不住火 Truth will come to light sooner or later.

  左右为难 between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place
回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

回帖

0

积分

1439

资产值

入门会员 Rank: 1

注册时间
2007-8-29
发表于 2008-7-2 10:33:58| 字数 4,772| - 中国–上海–上海–杨浦区 电信/静安区电信 | 显示全部楼层

中文成语英译大全(二)

恶者传千里              Bad news travels quickly.
智者不惑                A wise man is free from perplexities.
无风不起浪              There is no smoke without free(where there is smoke,
                        there is fire)
为虎作伥                To act as guide to a tiger.
画蛇添足                To paint the lily.
奇装异服                A fantastic garb.
孤注一掷                To put all one's eggs in one basket.
忠言逆耳                Honest advice is unpleasant to the ear.
拋砖引玉                To throw out a minnow to catch a whale.
明辨是非                To distinguish right from wrong.
知足常乐                Happy is he who is content.               
知足者富                He who feels contented is rich.
知人知面不知心          It's easy to know men's faces, but not their hearts.
知己知彼百战百胜        Know your enemy and know yourself.        
空中楼阁                Castels in the air.
金科玉律                The golden rule.
雨后春笋                Like bamboo shoots after a  spring shower.
勇者不惧                A brave man will not shrink from dangers.
洗心革面                To turn over a new leaf.
美中不足                A fiy in the ointment.
背道而驰                To run counter.
赴汤蹈火                To go through fire and water.
风烛残年                To have one foot in the grave.
风声鹤泪草木皆兵        To apprehend danger in every sound.
活到老学到老            It's never too late to learn.
前事不忘后事之师        Remember the past and it will guide your future.
星星之火可以燎原        A single spark can start a prairie fire.
害群之马                Black sheep.
家丑不外扬              Don't wash your dirty linen in public.
恩威并用                Alternate weakness with severity.
旁观者清                The outsider sees the best of the game.
时运不济                To have a bad time.
殊途同归                All roads lead to Rome.
回头浪子                The return of a prodigal.
先下手为强              Offence is the best defence(the best defence is offence.)
同甘共苦                To share one's joys and sorrows.
因时制宜                To act according to circumstances.
有勇无谋                More brave than wise.
有备无患                Good watch prevents misfortune.
有志者事竟成            Where there's a will, there's a way.
江山易改本性难移        The child is father of the man.
百无一失                Not a single miss in a hundred times.
百闻不如一见            To see is to believe.
自力更生                To shift for oneself.
自讨苦吃                To make a rod for one's own back
吃得苦中苦方为人上人    If you wish to be the best man, you must be prepared
                       to suffer the bitterest of the bitter.
弄巧成拙               Overreach oneself; overshoot oneself; overshoot the mark.
忍无可忍               To be at the end of one's patience.
忘恩负义               To kick down the ladder.
走马看花               A flying visit.
防患于未然             To nip a thing in the bud.
秀才不出门能知天下事    A scholar does not step outside his gate, yet he knows
                       the happenings under the sun.
事实胜于雄辩            Facts are most convincing.
来得容易去得快          Easy come, easy fo.
一言既出,驷马难追       A word spoken is past recalling.
一见钟情                To fall in love at first sight.
一箭双雕(一举两得)      To kill two birds with one stone.
一寸光阴一寸金          Time is money.
一失足成千古恨          The error committed on impulse may turn out to be the
                       sorrow of a whole life.
一将功成万骨枯          What millions died that Caesar might be great.
一年之计在于春,一日之计在于晨
                        Plan your year in spring and your day at dawn.
九死一生                To have a hair-breadth escape.
人生如梦                Life is but a dream.
人生自古谁无死          Death comes to all men.
人生百岁古来稀          It is seldom that a man lives to be a hundred years old
人定胜天                Man can conquer nature.
三思而后行              Look before your leap.
三句不离本行            To talk shop.
千钧一发                To hang by a hair thread.
大智若愚                He who cannot play the fool is not a wise man.
大器晚成                Rome was not built in a day.
山穷水尽                At the end of one's resources.
不告而别                To take French leave.
积少成多                Every little makes a mickle.
钱可通神                Money can move even the gods.
谋事在人成事在天        Man proposes and God disposes.
优胜劣败                The weakest goes to the wall.
声东击西                To look one way and row another.
脍炙人口                In everyone's mouth.
螳臂挡车                To kick against the pricks.
鞠躬尽瘁                To give the last measure of devotion.
聪明反被聪明误          To suffer for one's wisdom.
旧调重弹                To harp on the same string.
覆水难收                What's done cannot be undone.
转败为胜                To convert defeat into victory.
鞭长莫及                Beyond one's grasp.
严以责己宽以待人        To be svere with oneself and lenient with others.
铁石心肠                A heart of steel.
听天由命                To be guided by destiny.
骄者必败                Pride goes before a fall.
不战而屈人之兵          The supreme art of war is to subdue the enemy without
                       fighting.
不入虎穴,焉得虎子       How can one obtain tiger-cabs without entering the tiger's lair?
天下乌鸦一般黑          Crows are black all over the world.
少年老成                To have an old head on young shoulders.
毛遂自荐                To recommand one's own person.
以身作则                To practice what one practices.
以毒攻毒                To set a thief to catch a thief.
以德报怨                To bite the hand that feeds one.
                        To render good for evil.
以逸待劳                To wait at ease till the enemy is exhausted.
以寡敌众                To fight against longer odds.
以子之矛,攻子之盾       To turn a person's battery against himself.
四大皆空                All is vanity.
四海之内皆兄弟          All are brothers within the four seas.
打落水狗                To hit a person when he's down.
打铁趁热                Strike while the iron is hot.
未雨绸缪                To save against a rainy day.
目不识丁                Not know A from B.
失败乃成功之母          Failure is the mother of success.
任劳任怨                To bear hardship without complaint.
异想天开                To give loose to one's fancy.
众志成城                Union is strength.
趁火打劫                To fish in troubled waters.
量入为出                To cut one's coat according to one's cloth.
阳奉阴违                Ostensible obedience.
集思胜于独断            Two heads are better than one.
杀鸡焉用牛刀            Take not a musket to kill a butterfly.
跑了和尚跑不了庙        The monk may run away, but the temple can't run with him.
损人利己                To enrich oneself at others' expense.
置之死地而后生          Put the troops in death ground and they will live.
万物之灵                The lords of creation.
万事开头难              Everything is difficult at the start.
万无一失                Not a single miss in a ten thousand times.
落井下石                To hit a person when he's down.
得过且过                To live from hand to mouth.
道高一尺魔高一丈        While the priest climbs a foot, the devil climbs ten.
隔墙有耳                Pitchers have ears; walls have ears.
预防胜于治疗            Prevention is better than cure.
新官上任三把火          New brooms sweep clean.
塞翁失马焉知非福        Misfortune might be a blessing in disguise.
路遥知马力日久见人心    A distant journey tests the strength of a horse and
                       a long task proves the character of a man.
寿终正寝                To die a natural death ( to die in one's bed)
寡不敌众                There is no contending against odds.
对牛弹琴                To cast pearls before swine.
祸不单行                Troubles never come singly.
沧海一粟                A drop in the bucket.
盖棺论定                Judge none blessed before his death.
饱食终日无所事事        To eat the bread of idleness.
慷他人之慨              To be free with other's money.
远亲不如近邻            Distant kinsmen mean less than close neighbours.
种瓜得瓜种豆得豆        You must reap what you have sown.
乐极生悲                After joy comes sadness.
熟能生巧                Practice makes perfect.
缓兵之计                A fabian policy.
缘木求鱼                To get water from a flint.
适者生存                The survival of the fittest.
回复 支持 反对

使用道具 举报

8万

回帖

528

积分

2万

资产值

天下无敌I Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

注册时间
2006-7-5
金牌荣誉勋章(注册20年以上会员)
发表于 2008-7-2 10:36:16| 字数 19| - 中国–浙江–杭州 电信 | 显示全部楼层
aturmanabnuta is ture
感谢维森特,另外我的签名死哪儿去了?
回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

回帖

1

积分

583

资产值

禁止访问

注册时间
2005-2-20
发表于 2008-7-2 10:40:43| 字数 17| - 中国–北京–北京 科技网 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
签名被屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

回帖

114

积分

3666

资产值

至尊会员I Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

注册时间
2007-10-11
发表于 2008-7-2 10:44:07| 字数 17| - 中国–四川–成都 电信 | 显示全部楼层
FOUR BIG BOTH EMPTY.
别人笑我太淫荡,我笑别人不开放
回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

回帖

168

积分

7万

资产值

至尊会员II Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

注册时间
2004-7-28
铜牌荣誉勋章(注册8年以上会员)银牌荣誉勋章(注册10年以上会员)银牌荣誉勋章(注册10年以上会员)铜牌荣誉勋章(注册8年以上会员)金牌荣誉勋章(注册20年以上会员)
发表于 2008-7-2 11:05:53| 字数 13| - 中国–广东–深圳 腾讯云 | 显示全部楼层
Nothing is full
借用我的能力,利用你的精力,挖掘你的潜力,开发你的智力。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Powered by Discuz! X3.5 © 2001-2023 Comsenz Inc

GMT+8, 2025-10-30 06:52 , Processed in 0.144848 second(s), 67 queries , Gzip On, OPcache On.

手机版|小黑屋|安卓客户端|iOS客户端|Archiver|备用网址1|备用网址2|在线留言|专门网

返回顶部